Classification CIB

Code de classe (préfixe) Descriptions Nombre de résultats
  • Sections
  • E - Constructions fixes
  • E06B - Fermetures fixes ou mobiles pour ouvertures dans des bâtiments, véhicules, palissades ou clôtures similaires en général, p.ex. portes, fenêtres, stores, portails
E06B 1/00 Structures de cadrage des ouvertures dans les murs, planchers ou plafonds; Châssis destinés à être montés rigidement dans de telles ouvertures
E06B 1/02 Cadres de base, c. à d. cadres gabarits pour ouvertures dans les murs ou surfaces analogues avec moyens d'y assujettir un autre châssis monté rigidement; Adaptation particulière de ces derniers en vue de leur fixation
E06B 1/04 Chambranles de portes, fenêtres ou analogues à fixer dans les ouvertures
E06B 1/06 Chambranles en bois
E06B 1/08 Chambranles en bois composés de plusieurs parties eu égard à la section droite du chambranle lui-même
E06B 1/10 Chambranles en bois composés de plusieurs parties eu égard à la section droite du chambranle lui-même ajustables quant à l'épaisseur des murs
E06B 1/12 Chambranles métalliques
E06B 1/14 Chambranles métalliques de section droite particulière
E06B 1/16 Chambranles creux
E06B 1/18 Chambranles métalliques composés en plusieurs parties eu égard à la section droite du chambranle lui-même
E06B 1/20 Chambranles métalliques composés en plusieurs parties eu égard à la section droite du chambranle lui-même ajustable quant à l'épaisseur des murs
E06B 1/22 Chambranles métalliques avec des seuils de forme particulière faisant partie intégrante du chambranle
E06B 1/24 Chambranles en pierre naturelle
E06B 1/26 Chambranles en matière plastique
E06B 1/28 Chambranles creux
E06B 1/30 Chambranles en matière plastique composés de plusieurs parties eu égard à la section droite du chambranle lui-même
E06B 1/32 Chambranles composés de parties faites en différents matériaux
E06B 1/34 Revêtements, p.ex. revêtements de protection contre les intempéries ou à des fins décoratives
E06B 1/36 Chambranles adaptés pour fenêtres uniquement
E06B 1/38 Chambranles adaptés pour fenêtres uniquement pour boutiques, étalages ou autres vitrines
E06B 1/40 Chambranles avec parties amovibles pour recevoir les vitres
E06B 1/52 Chambranles adaptés pour portes uniquement
E06B 1/56 Fixation des châssis aux cadrages des ouvertures
E06B 1/58 Fixation des châssis aux cadrages des ouvertures par jointoyage, p.ex. au ciment
E06B 1/60 Fixation des châssis aux cadrages des ouvertures par des moyens mécaniques, p.ex. par ancrage
E06B 1/62 Calfeutrement ou recouvrement des joints entre les cadrages des ouvertures et les châssis
E06B 1/64 Calfeutrement ou recouvrement des joints entre les cadrages des ouvertures et les châssis par insertion d'éléments non rigides, p.ex. bandes, languettes élastiques
E06B 1/66 Calfeutrement ou recouvrement des joints entre les cadrages des ouvertures et les châssis par des garnitures en chicane
E06B 1/68 Calfeutrement ou recouvrement des joints entre les cadrages des ouvertures et les châssis par des éléments externes profilés
E06B 1/70 Rebords; Seuils
E06B 3/00 Châssis mobiles de fenêtres, battants de portes ou éléments analogues pour fermer les ouvertures; Pose des fermetures fixes ou mobiles, p.ex. des fenêtres; Caractéristiques des châssis extérieurs fixes relatives au montage des châssis des battants
E06B 3/01 Parois mobiles ou éclipsables pour hangars ou autres halls, p.ex. pour avions
E06B 3/02 Battants faits entièrement en verre
E06B 3/04 Châssis de battants non caractérisés par le genre du mouvement
E06B 3/06 Châssis simples
E06B 3/08 Structures dépendant de l'emploi de matériaux spécifiés
E06B 3/10 Structures dépendant de l'emploi de matériaux spécifiés en bois
E06B 3/12 Structures dépendant de l'emploi de matériaux spécifiés en métal
E06B 3/14 Structures dépendant de l'emploi de matériaux spécifiés en métal de section particulière
E06B 3/16 Châssis creux
E06B 3/18 Structures dépendant de l'emploi de matériaux spécifiés en béton ou autre matériau semblable à la pierre
E06B 3/20 Structures dépendant de l'emploi de matériaux spécifiés en matière plastique
E06B 3/22 Châssis creux
E06B 3/24 Châssis simples spécialement adaptés pour un vitrage double
E06B 3/26 Châssis composés, c. à d. comprenant un châssis dans ou derrière un autre châssis
E06B 3/28 Châssis de battants non caractérisés par le genre du mouvement avec des vitres ou plaques similaires supplémentaires amovibles, encadrés ou non
E06B 3/30 Revêtements, p.ex. pour protection contre les intempéries, à des fins décoratives
E06B 3/32 Aménagements des battants caractérisés par le genre de mouvement; Aménagements des battants modèles dans les ouvertures; Caractéristiques des battants ou châssis ayant trait uniquement au genre de mouvement du battant
E06B 3/34 Aménagements des battants caractérisés par le genre de mouvement; Aménagements des battants modèles dans les ouvertures; Caractéristiques des battants ou châssis ayant trait uniquement au genre de mouvement du battant pour un seul genre de mouvement
E06B 3/36 Aménagements des battants caractérisés par le genre de mouvement; Aménagements des battants modèles dans les ouvertures; Caractéristiques des battants ou châssis ayant trait uniquement au genre de mouvement du battant pour un seul genre de mouvement avec un axe de rotation vertical unique sur l'un des côtés de l'ouverture, ou tournant dans l'ouverture
E06B 3/38 Aménagements des battants caractérisés par le genre de mouvement; Aménagements des battants modèles dans les ouvertures; Caractéristiques des battants ou châssis ayant trait uniquement au genre de mouvement du battant pour un seul genre de mouvement avec un axe de rotation horizontal en haut ou en bas de l'ouverture
E06B 3/40 Aménagements des battants caractérisés par le genre de mouvement; Aménagements des battants modèles dans les ouvertures; Caractéristiques des battants ou châssis ayant trait uniquement au genre de mouvement du battant pour un seul genre de mouvement avec un axe de rotation vertical ou horizontal non placé sur le côté de l'ouverture, p.ex. battant à bascule
E06B 3/42 Aménagements des battants caractérisés par le genre de mouvement; Aménagements des battants modèles dans les ouvertures; Caractéristiques des battants ou châssis ayant trait uniquement au genre de mouvement du battant pour un seul genre de mouvement - Détails des châssis eu égard au guidage
E06B 3/44 Battants à glissement vertical
E06B 3/46 Battants à glissement horizontal
E06B 3/48 Battants reliés par leurs bords, p.ex. battants repliables
E06B 3/50 Aménagements des battants caractérisés par le genre de mouvement; Aménagements des battants modèles dans les ouvertures; Caractéristiques des battants ou châssis ayant trait uniquement au genre de mouvement du battant pour plusieurs genres de mouvement
E06B 3/52 Battants nécessitant une manœuvre de levée avant l'ouverture
E06B 3/54 Fixation des vitres ou plaques analogues
E06B 3/56 Fixation des vitres ou plaques analogues par mastic, ciment ou colles uniquement
E06B 3/58 Fixation des vitres ou plaques analogues par baguettes, tasseaux ou analogues
E06B 3/60 Fixation des vitres ou plaques analogues par baguettes, tasseaux ou analogues par baguettes métalliques de serrage
E06B 3/62 Fixation des vitres ou plaques analogues par baguettes, tasseaux ou analogues par baguettes élastiques analogues au caoutchouc
E06B 3/64 Fixation de plus d'une vitre au châssis
E06B 3/66 Blocs comprenant plusieurs panneaux de verre ou analogues qui sont espacés et fixés les uns aux autres de façon permanente, p.ex. le long des bords
E06B 3/67 Blocs comprenant plusieurs panneaux de verre ou analogues qui sont espacés et fixés les uns aux autres de façon permanente, p.ex. le long des bords caractérisés par des aménagements ou des dispositifs additionnels pour l'isolation thermique ou acoustique
E06B 3/68 Petits bois
E06B 3/70 Vantaux de porte
E06B 3/72 Vantaux de porte consistant en un cadre et des panneaux
E06B 3/74 Vantaux de porte consistant en un cadre et des panneaux les panneaux étant en bois
E06B 3/76 Vantaux de porte consistant en un cadre et des panneaux les panneaux étant métalliques
E06B 3/78 Vantaux de porte consistant en un cadre et des panneaux les panneaux étant en matière plastique
E06B 3/80 Vantaux de porte souples
E06B 3/82 Portes planes, c. à d. avec une surface tout à fait plane
E06B 3/84 Portes planes, c. à d. avec une surface tout à fait plane en contreplaqué
E06B 3/86 Portes planes, c. à d. avec une surface tout à fait plane en matière plastique
E06B 3/88 Dispositifs de protection des bords des vantaux de porte
E06B 3/90 Portes tournantes; Leurs logements
E06B 3/92 Portes ou fenêtres extensibles une fois mises en place
E06B 3/94 Portes du type à soufflets
E06B 3/96 Joints d'angle ou joints de bordure pour fenêtres, portes, ou châssis ou battants similaires
E06B 3/98 Joints d'angle ou joints de bordure pour fenêtres, portes, ou châssis ou battants similaires utilisant des pièces d'assemblage séparées, p.ex. des pièces pour assemblages en T caractérisés par la façon dont les pièces d'assemblage sont fixées dans ou sur les éléments de châssis les pièces d'assemblage étant spécialement adaptées pour attirer les éléments de châssis l'un vers l'autre
E06B 3/99 Joints d'angle ou joints de bordure pour fenêtres, portes, ou châssis ou battants similaires pour éléments de châssis continus se croisant sans interruption
E06B 3/263 Châssis avec des dispositions particulières pour l'isolation
E06B 3/267 Châssis avec des dispositions particulières pour l'isolation avec des éléments isolants formés in situ
E06B 3/273 Châssis avec des dispositions particulières pour l'isolation avec des éléments isolants préfabriqués maintenus en place par déformation de parties d'éléments de châssis
E06B 3/277 Châssis avec des dispositions particulières pour l'isolation avec des éléments isolants préfabriqués maintenus en place par la dilatation des éléments isolants
E06B 3/663 Eléments pour espacer les vitres
E06B 3/667 Connecteurs pour ces éléments
E06B 3/673 Assemblage des unités
E06B 3/677 Vidage ou remplissage de l'espace entre les vitres; Prévention de la condensation dans l'espace entre les vitres; Nettoyage de l'espace entre les vitres
E06B 3/964 Joints d'angle ou joints de bordure pour fenêtres, portes, ou châssis ou battants similaires utilisant des pièces d'assemblage séparées, p.ex. des pièces pour assemblages en T
E06B 3/968 Joints d'angle ou joints de bordure pour fenêtres, portes, ou châssis ou battants similaires utilisant des pièces d'assemblage séparées, p.ex. des pièces pour assemblages en T caractérisés par la façon dont les pièces d'assemblage sont fixées dans ou sur les éléments de châssis
E06B 3/972 Joints d'angle ou joints de bordure pour fenêtres, portes, ou châssis ou battants similaires utilisant des pièces d'assemblage séparées, p.ex. des pièces pour assemblages en T caractérisés par la façon dont les pièces d'assemblage sont fixées dans ou sur les éléments de châssis en augmentant la section transversale des pièces d'assemblage, p.ex. par expansion des pièces d'assemblage à l'aide de coins
E06B 3/976 Joints d'angle ou joints de bordure pour fenêtres, portes, ou châssis ou battants similaires utilisant des pièces d'assemblage séparées, p.ex. des pièces pour assemblages en T caractérisés par la façon dont les pièces d'assemblage sont fixées dans ou sur les éléments de châssis par déformation des éléments de châssis
E06B 3/984 Joints d'angle ou joints de bordure pour fenêtres, portes, ou châssis ou battants similaires spécialement adaptées pour éléments de châssis en bois ou en un autre matériau travaillé d'une façon similaire
E06B 3/988 Joints d'angle ou joints de bordure pour fenêtres, portes, ou châssis ou battants similaires spécialement adaptées pour éléments de châssis en tôle ou en un matériau similaire en feuilles, avec une section transversale ouverte généralement en forme de U, p.ex. pour chambranles de portes
E06B 5/00 Portes, fenêtres ou fermetures analogues à buts particuliers; Structures de cadrage à leur effet
E06B 5/01 Trappes
E06B 5/02 Portes, fenêtres ou fermetures analogues à buts particuliers; Structures de cadrage à leur effet pour constructions annexes ou caves; Autres fermetures simples non conçues pour être bien ajustées
E06B 5/04 Portes, fenêtres ou fermetures analogues à buts particuliers; Structures de cadrage à leur effet pour constructions annexes ou caves; Autres fermetures simples non conçues pour être bien ajustées avec chambranles en bois
E06B 5/06 Portes, fenêtres ou fermetures analogues à buts particuliers; Structures de cadrage à leur effet pour constructions annexes ou caves; Autres fermetures simples non conçues pour être bien ajustées avec chambranles métalliques
E06B 5/08 Portes, fenêtres ou fermetures analogues à buts particuliers; Structures de cadrage à leur effet pour constructions annexes ou caves; Autres fermetures simples non conçues pour être bien ajustées avec chambranles en béton ou autres matériaux analogues à la pierre, ou en matière plastique
E06B 5/10 Portes, fenêtres ou fermetures analogues à buts particuliers; Structures de cadrage à leur effet pour d'autres buts de protection
E06B 5/11 Portes, fenêtres ou fermetures analogues à buts particuliers; Structures de cadrage à leur effet pour d'autres buts de protection contre les cambriolages
E06B 5/12 Portes, fenêtres ou fermetures analogues à buts particuliers; Structures de cadrage à leur effet pour d'autres buts de protection contre la pression de l'air, les explosions ou les gaz
E06B 5/14 Portes ou autres fermetures à l'épreuve des gaz; Adaptation des constructions fixes à cet effet
E06B 5/16 Portes ou autres fermetures à l'épreuve du feu; Adaptation des constructions fixes à cet effet
E06B 5/18 Portes, fenêtres ou fermetures analogues à buts particuliers; Structures de cadrage à leur effet pour d'autres buts de protection contre les radiations nocives
E06B 5/20 Portes, fenêtres ou fermetures analogues à buts particuliers; Structures de cadrage à leur effet pour isolation contre le bruit
E06B 7/00 Aménagements particuliers ou dispositions en rapport avec les portes ou fenêtres
E06B 7/02 Aménagements particuliers ou dispositions en rapport avec les portes ou fenêtres pour assurer la ventilation, p.ex. à travers des doubles fenêtres; Aménagement de rosaces de ventilation
E06B 7/03 Dispositifs de ventilation à insérer sous des fenêtres glissant vers le haut
E06B 7/04 Aménagements particuliers ou dispositions en rapport avec les portes ou fenêtres pour assurer la ventilation, p.ex. à travers des doubles fenêtres; Aménagement de rosaces de ventilation par des volets de ventilation
E06B 7/06 Aménagements particuliers ou dispositions en rapport avec les portes ou fenêtres pour assurer la ventilation, p.ex. à travers des doubles fenêtres; Aménagement de rosaces de ventilation par des volets de ventilation par un seul volet de ventilation
E06B 7/08 Fenêtres, portes à persiennes ou grillages
E06B 7/09 Fenêtres, portes à persiennes ou grillages à lamelles rotatives reliées entre elles pour mouvement simultané montées dans un battant mobile, p.ex. porte
E06B 7/10 Aménagements particuliers ou dispositions en rapport avec les portes ou fenêtres pour assurer la ventilation, p.ex. à travers des doubles fenêtres; Aménagement de rosaces de ventilation par structure particulière des éléments de châssis
E06B 7/12 Moyens pour éviter la condensation
E06B 7/14 Moyens pour l'écoulement de l'eau de condensation ou de l'eau d'infiltration
E06B 7/16 Dispositions d'étanchéité sur les battants ou les parties qui travaillent avec les battants
E06B 7/18 Dispositions d'étanchéité sur les battants ou les parties qui travaillent avec les battants par bourrelets amovibles, p.ex. obturateurs d'air utilisés additionnellement pour le verrouillage
E06B 7/20 Dispositions d'étanchéité sur les battants ou les parties qui travaillent avec les battants par bourrelets amovibles, p.ex. obturateurs d'air utilisés additionnellement pour le verrouillage retirés automatiquement à l'ouverture du battant
E06B 7/21 Dispositions d'étanchéité sur les battants ou les parties qui travaillent avec les battants par bourrelets amovibles, p.ex. obturateurs d'air utilisés additionnellement pour le verrouillage retirés automatiquement à l'ouverture du battant avec bandeau d'étanchéité mobile dans le plan du battant
E06B 7/22 Dispositions d'étanchéité sur les battants ou les parties qui travaillent avec les battants par bourrelets souples, p.ex. en feutre ou en peluche, en bandes de métal souple
E06B 7/23 Bandes ou tubes de plastique, caoutchouc mousse ou similaire
E06B 7/24 Dispositions d'étanchéité sur les battants ou les parties qui travaillent avec les battants sans éléments d'étanchéité rapportés, p.ex. labyrinthes
E06B 7/26 Dispositifs déflecteurs ou protecteurs contre la pluie, p.ex. sous les battants coulissants
E06B 7/28 Autres dispositions portées par les portes ou les fenêtres, p.ex. panneaux de portes, fenêtres adaptées pour porter des plantes, crochets pour les laveurs de carreaux
E06B 7/30 Judas; Dispositifs pour parler à travers la porte; Portes avec fenêtres
E06B 7/32 Portes pour servir au travers; Portes avec passe-plats
E06B 7/34 Portes comportant des étagères
E06B 7/36 Dispositifs de protection des doigts
E06B 7/082 Fenêtres, portes à persiennes ou grillages à lamelles rigides ou coulissantes
E06B 7/084 Fenêtres, portes à persiennes ou grillages à lamelles rotatives
E06B 7/086 Fenêtres, portes à persiennes ou grillages à lamelles rotatives reliées entre elles pour mouvement simultané
E06B 7/088 Fenêtres, portes à persiennes ou grillages à lamelles rotatives reliées entre elles pour mouvement simultané avec grillage de protection facial ou dispositif protecteur de sécurité
E06B 7/092 Fenêtres, portes à persiennes ou grillages à lamelles rotatives reliées entre elles pour mouvement simultané manœuvrables en plusieurs groupes distincts
E06B 7/094 Fenêtres, portes à persiennes ou grillages à lamelles rotatives reliées entre elles pour mouvement simultané caractérisées par un mouvement additionnel indépendant
E06B 7/096 Fenêtres, portes à persiennes ou grillages à lamelles rotatives reliées entre elles pour mouvement simultané manœuvrées ou reliées entre elles par une transmission
E06B 7/098 Fenêtres, portes à persiennes ou grillages à lamelles rotatives reliées entre elles pour mouvement simultané avec dispositif d'étanchéité
E06B 7/205 Dispositions d'étanchéité sur les battants ou les parties qui travaillent avec les battants par bourrelets amovibles, p.ex. obturateurs d'air utilisés additionnellement pour le verrouillage retirés automatiquement à l'ouverture du battant avec bandeau d'étanchéité monté sur le rebord
E06B 7/215 Dispositions d'étanchéité sur les battants ou les parties qui travaillent avec les battants par bourrelets amovibles, p.ex. obturateurs d'air utilisés additionnellement pour le verrouillage retirés automatiquement à l'ouverture du battant avec bandeau d'étanchéité déplacé dans une position rétractée par des moyens élastiques, p.ex. des ressorts
E06B 7/232 Bandes souples en matériau dur, p.ex. métal
E06B 9/00 Ecrans ou dispositifs de protection pour ouvertures, avec ou sans mécanismes de manœuvre ou de fixation; Fermetures de même structure
E06B 9/01 Grillages fixés aux murs, portes ou fenêtres; Grillages se déplaçant avec les portes ou fenêtres; Murs en forme de grillages, p.ex. claustra
E06B 9/02 Volets, grillages amovibles ou autres dispositifs de fermeture de sécurité, p.ex. contre l'effraction
E06B 9/04 Volets, grillages amovibles ou autres dispositifs de fermeture de sécurité, p.ex. contre l'effraction du type à battants, p.ex. tournants ou à glissière
E06B 9/06 Volets, grillages amovibles ou autres dispositifs de fermeture de sécurité, p.ex. contre l'effraction rabattables ou repliables, p.ex. du type à soufflet ou en accordéon
E06B 9/08 Fermetures du type à rouleau
E06B 9/11 Volets à rouleau
E06B 9/13 Volets à rouleau avec des éléments de fermeture en une seule pièce, p.ex. en tôle ondulée
E06B 9/15 Volets à rouleau avec des éléments de fermeture constitués par des lattes ou analogues
E06B 9/17 Eléments ou parties constitutives des volets à rouleau, p.ex. dispositifs de suspension, carters de volets, portes à guichet, orifices de ventilation
E06B 9/18 Grilles du type à rouleau
E06B 9/24 Ecrans ou autres dispositifs protecteurs contre la lumière, notamment contre la lumière solaire; Ecrans similaires pour protection de l'intimité ou pour des raisons esthétiques
E06B 9/26 Stores à lamelles ou similaires, p.ex. stores vénitiens
E06B 9/28 Stores à lamelles ou similaires, p.ex. stores vénitiens à lamelles horizontales, p.ex. non levables
E06B 9/30 Stores à lamelles ou similaires, p.ex. stores vénitiens à lamelles horizontales, p.ex. non levables levables
E06B 9/32 Dispositifs de manœuvre, de guidage ou de verrouillage
E06B 9/34 Stores à lamelles ou similaires, p.ex. stores vénitiens à lamelles horizontales, p.ex. non levables du type à rouleau
E06B 9/36 Stores à lamelles ou similaires, p.ex. stores vénitiens à lamelles verticales
E06B 9/38 Autres détails
E06B 9/40 Stores à rouleau
E06B 9/42 Stores à rouleau - Parties constitutives ou détails des stores à rouleau, p.ex. dispositifs de suspension, carters de stores
E06B 9/44 Rouleaux pour stores; Fixation des stores à rouleau aux rouleaux
E06B 9/46 Rouleaux pour stores; Fixation des stores à rouleau aux rouleaux par des clavettes
E06B 9/48 Rouleaux pour stores; Fixation des stores à rouleau aux rouleaux par des agrafes ou des boutons
E06B 9/50 Paliers spécialement adaptés aux stores à rouleau
E06B 9/52 Dispositifs de protection contre les insectes, p.ex. moustiquaires; Fenêtres à grillage à d'autres buts
E06B 9/54 Moustiquaires à rouleaux
E06B 9/56 Dispositions ou dispositifs de manœuvre, de guidage ou de verrouillage pour fermetures à rouleau; Tambours à ressorts; Tambours à ruban; Leurs dispositions de contrepoids
E06B 9/58 Dispositifs de guidage
E06B 9/60 Tambours à ressorts actionnés uniquement par des éléments de fermeture
E06B 9/62 Dispositions de contrepoids
E06B 9/64 Dispositions ou dispositifs de manœuvre, de guidage ou de verrouillage pour fermetures à rouleau; Tambours à ressorts; Tambours à ruban; Leurs dispositions de contrepoids avec des rouleaux abaissables
E06B 9/66 Dispositions ou dispositifs de manœuvre, de guidage ou de verrouillage pour fermetures à rouleau; Tambours à ressorts; Tambours à ruban; Leurs dispositions de contrepoids avec un rouleau situé dans le bas
E06B 9/68 Dispositifs ou mécanismes de manœuvre, p.ex. à entraînement électrique
E06B 9/70 Dispositifs ou mécanismes de manœuvre, p.ex. à entraînement électrique comportant un moteur électrique disposé à l'extérieur du rouleau
E06B 9/72 Dispositifs ou mécanismes de manœuvre, p.ex. à entraînement électrique comportant un moteur électrique disposé à l'intérieur du rouleau
E06B 9/74 Dispositifs ou mécanismes de manœuvre, p.ex. à entraînement électrique conçus pour la manœuvre électrique ou manuelle au choix
E06B 9/76 Dispositifs ou mécanismes de manœuvre, p.ex. à entraînement électrique utilisant des manivelles
E06B 9/78 Dispositions ou dispositifs de manœuvre, de guidage ou de verrouillage pour fermetures à rouleau; Tambours à ressorts; Tambours à ruban; Leurs dispositions de contrepoids pour la manœuvre manuelle directe, p.ex. au moyen de glands, au moyen de poignées
E06B 9/80 Mesures de sécurité contre le déroulement intempestif ou l'ouverture sans autorisation; Dispositifs de freinage ou d'immobilisation; Dispositifs pour limiter le déroulement
E06B 9/82 Mesures de sécurité contre le déroulement intempestif ou l'ouverture sans autorisation; Dispositifs de freinage ou d'immobilisation; Dispositifs pour limiter le déroulement automatiques
E06B 9/84 Mesures de sécurité contre le déroulement intempestif ou l'ouverture sans autorisation; Dispositifs de freinage ou d'immobilisation; Dispositifs pour limiter le déroulement automatiques contre le déroulement intempestif
E06B 9/86 Mesures de sécurité contre le déroulement intempestif ou l'ouverture sans autorisation; Dispositifs de freinage ou d'immobilisation; Dispositifs pour limiter le déroulement automatiques contre l'ouverture sans autorisation
E06B 9/88 Mesures de sécurité contre le déroulement intempestif ou l'ouverture sans autorisation; Dispositifs de freinage ou d'immobilisation; Dispositifs pour limiter le déroulement automatiques pour limiter le déroulement
E06B 9/90 Mesures de sécurité contre le déroulement intempestif ou l'ouverture sans autorisation; Dispositifs de freinage ou d'immobilisation; Dispositifs pour limiter le déroulement automatiques pour immobiliser l'élément de fermeture dans différentes positions choisies
E06B 9/92 Moyens permettant aux fermetures d'être déplacées en dehors du plan d'ouverture
E06B 9/165 Volets à rouleau avec des éléments de fermeture constitués par des lattes ou analogues avec des lattes entre lesquelles la distance peut être modifiée
E06B 9/171 Rouleaux pour volets; Fixation des volets à rouleau aux rouleaux
E06B 9/172 Rouleaux pour volets; Fixation des volets à rouleau aux rouleaux par des clavettes
E06B 9/173 Rouleaux pour volets; Fixation des volets à rouleau aux rouleaux par des agrafes ou des boutons
E06B 9/174 Paliers spécialement adaptés aux volets à rouleau
E06B 9/262 Stores à lamelles ou similaires, p.ex. stores vénitiens à bandes horizontales ou verticales reliées entre elles de façon souple; Stores en accordéon
E06B 9/264 Combinaisons de stores à lamelles avec des volets à rouleau, des fenêtres à écran, des fenêtres ou des doubles vitrages; Stores à lamelles avec dispositifs particuliers
E06B 9/266 Dispositifs ou accessoires pour fabriquer ou monter des stores à lamelles ou des éléments de ceux-ci
E06B 9/302 Stores à lamelles ou similaires, p.ex. stores vénitiens à lamelles horizontales, p.ex. non levables levables sans courroie de manœuvre, p.ex. avec pantographe ou tige à vis
E06B 9/303 Stores à lamelles ou similaires, p.ex. stores vénitiens à lamelles horizontales, p.ex. non levables levables avec courroie de manœuvre
E06B 9/304 Stores à lamelles ou similaires, p.ex. stores vénitiens à lamelles horizontales, p.ex. non levables levables avec courroie de manœuvre avec tige d'inclinaison et arbre de levage distinct
E06B 9/305 Stores à lamelles ou similaires, p.ex. stores vénitiens à lamelles horizontales, p.ex. non levables levables avec courroie de manœuvre avec tige d'inclinaison et cordons de levage guidés le long d'une tige fixe
E06B 9/306 Stores à lamelles ou similaires, p.ex. stores vénitiens à lamelles horizontales, p.ex. non levables levables avec courroie de manœuvre avec tige d'inclinaison le long de laquelle sont guidés les cordons de levage
E06B 9/307 Stores à lamelles ou similaires, p.ex. stores vénitiens à lamelles horizontales, p.ex. non levables levables avec courroie de manœuvre - détails des tiges d'inclinaison ou leur manœuvre
E06B 9/308 Stores à lamelles ou similaires, p.ex. stores vénitiens à lamelles horizontales, p.ex. non levables levables avec courroie de manœuvre avec tige d'inclinaison et arbre de levage coaxiaux
E06B 9/322 Dispositifs de manœuvre, de guidage ou de verrouillage - Détails des dispositifs de manœuvre, p.ex. poulies, freins, tambours à ressorts, commandes
E06B 9/323 Structure ou support du carter supérieur
E06B 9/324 Arrêtoirs de cordons
E06B 9/325 Dispositifs d'immobilisation empêchant le relevage
E06B 9/326 Dispositifs de manœuvre, de guidage ou de verrouillage - Parties constitutives des cordons, p.ex. boucles, boutons de tirage
E06B 9/327 Guides pour stores à lamelles relevables à lamelles horizontales
E06B 9/382 Autres détails - Détails des courroies de manœuvre ou des chaînes de manœuvre, p.ex. boucles pour raccourcir sur place les courroies
E06B 9/384 Autres détails - Détails de l'interconnexion ou de l'interaction des courroies et des lamelles
E06B 9/386 Autres détails - Détails des lamelles
E06B 9/388 Autres détails - Détails des planchettes inférieures ou supérieures ou de leur fixation
E06B 11/00 Moyens pour permettre le passage à travers des clôtures, des barrières ou similaires, p.ex. échaliers
E06B 11/02 Portails; Portes
E06B 11/04 Portails; Portes caractérisés par le genre de suspension
E06B 11/06 Portails; Portes caractérisés par le genre de fermeture
E06B 11/08 Tourniquets